Охотник из Тени. Книга 4 - Страница 88


К оглавлению

88

— Извини, но тут я ничего не могу поделать. — Развел руками рисс.

— Да я понимаю. — Отмахнулся арн. — Я, собственно, не за этим пришел. Джорро можешь мне толком объяснить, в чем будут заключаться наши обязанности?

— Хм. Почему я не удивлен? Ну да ладно, если кратко… — Рисс поднялся с кресла и принялся расхаживать по комнате. — Вообще, задача войск генерала — не допустить столкновения наемников Риона и клана Ги. Наша же первая и основная задача, следить за законностью действий войск на территории Дома.

— Законностью… во время войны… лихо. — Хмыкнул Т'мор.

— Именно так, Т'мор. — сверкнул глазами Джорро. — Учти, внутренние разборки Дома, это не тотальная война с хоргами или двуязыкими, а значит, любое причинение вреда мирным жителям, разрушение поселений и городов, грабеж имений и взятие членов семей противоборствующих сторон в заложники, должны пресекаться на корню. И поверь, это далеко не полный список действий, за которые нарушителю грозит смерть. Вот за соблюдением такой законности, мы и будем надзирать. А в случае нарушения, докладывать Совету… Хотя некоторые вопросы, мы имеем право решать сами.

— То есть? — Не понял Т'мор.

— Ну, например, если Рион Рауд вдруг решит взять в заложники семью какого-нибудь вассала клана Ги, то мы обязаны доложить об этом Совету. А вот если это сделает кто-нибудь из подчиненных Риона, то мы вправе вынести такому нарушителю приговор, без обращения к Лиру и Корру.

— То есть, фактически, мы что, судьи? — Уточнил Т'мор. — Корр не шутил на этот счет?

— А также следствие и исполнители. — Кивнул Джорро.

— Я убью Торра. — Констатировал арн, убедившись, что его собеседник говорит абсолютную правду.

— Нам с тобой еще ничего, а представь, каково Гору? — Со вздохом качнул головой Джорро. — Исполнять приговоры, это прежде всего, именно его задача. И хорошо, если приговор будет оправдательным… Отпустить обвиняемого, не проблема. А вот если приговор обвинительный, то Гору придется поработать палачом.

— К-как это?

— А вот так. Приговор — виновен, в нашей ситуации всегда означает смертную казнь. Других наказаний не предусмотрено. — Грустно проговорил Джорро. — Жестоко? Может быть. Но это единственный способ не дать утопить Дом в кровной мести.

— И он согласился на такое? — Не поверил Т'мор.

— Как видишь. — Кивнул рисс и добавил после недолгого молчания. — У Гора вырос очень большой зуб на своего брата. Да и не у него одного…

— Это точно. — Задумчиво пробормотал Т'мор и сплюнул. — Нет, я точно когда-нибудь завалю этот пережиток прежних эпох. Это ж надо было ввязать меня в такую… такую… Джорро, а ты-то как согласился на такое?

— Я же говорю, не у одного Гора имеются претензии к Риону и его прихвостням… — Скривился рисс. — И где он их только набрать успел?

— Кстати, да! — Встрепенулся Т'мор. — Что это за наемников подыскал себе Рион? Откуда он их взял, да еще в таких количествах?

— Точно не знаю, но думаю, Корру о них должно быть что-то известно. Поинтересуйся завтра у него или у Арвида. — Произнес Джорро. В этот момент, раздался стук в дверь и на пороге гостиной появился Гор.

— О! Ты занят. Извини, Джорро, я, пожалуй, зайду попозже. — Разворачиваясь к выходу, пробухтел гигант, заметив удобно устроившегося на диване арна.

— Не стоит беспокойства. Гор. — Ровным тоном произнес Т'мор, поднимаясь с дивана. — Мы уже выяснили, все что хотели. Джорро, я вас покину.

— До завтра, Т'мор. — Кивнул рисс. Арн ответил Джорро тем же и двинулся к выходу. Гор посторонился, уступая ему дорогу и, проводив арна абсолютно нечитаемым взглядом, аккуратно закрыл за ним дверь.

Утром следующего дня, хмурый от осознания всей глубины ямы, в которую его столкнули действия Торров, а потому злой на весь мир вообще, и пару конкретных его представителей, в частности, Т'мор оседлал Серого, еще ночью притащенного им с побережья, и, дождавшись, пока стоящие на страже воины Корра откроют ворота, послал заскучавшего скакуна вперед. Устремившиеся было следом, риссы, назначенные Советом кланов в личную охрану «ока», не успели дать шенкелей собственным скакунам, как их остановил приказ Джорро.

— Не стоит столь четко придерживаться буквы приказа, лейтенант. — Бывший Рауд выглядел спокойным и умиротворенным, поясняя свое распоряжение главе охранного отряда. — Сьерр Т'мор сейчас не в том состоянии, чтобы его жизни угрожала хоть какая-то опасность.

— Э-э… Прошу прощения? — Не понял его собеседник.

— Джорро, как всегда, нашел самый заумный способ объяснения. — Проворчал Гор, подъезжая к собеседникам. — А если перевести сказанное на нормальный язык, то… Когда этот артефактор пребывает в подобном состоянии, беспокоиться стоит не о нем, а о тех, кто встанет на его пути.

— Неужто? — Недоверчиво прищурился лейтенант. О приглашенном хумане, оказавшемся мастером-артефактором, среди воинов Корра уже бродили самые разнообразные слухи, но вот так запросто поверить в слова двух гардэ, лейтенант тоже не мог. — Хуман?

— Мастер Вязи, мастер-артефактор, мастер клинка… — Начал перечислять Джорро.

— …Самая большая заноза в заднице правителей Шаэра и Хорогена. — Подхватил тон родственника Гор.

— Приговоренный к смерти родом Сольвейн. — Не поведя и кончиком уха, с самой беспечной улыбкой добавил Джорро, с удовольствием наблюдая, как удивленно распахиваются глаза лейтенанта.

— Этот мальчишка? — Неверяще ткнул остро заточенным черным когтем вслед скачущему по дороге всаднику, начальник охраны.

88